Opening Weekend – Ridgefield Art Walk 2016 (8/19 -9/11)

2016-08-19 18.13.34

Photo Left: My husband’s photograph (right), my paintings (center & left) , Photo Right: The Town Hall, Ridgefield, CT


日本語

It was the opening weekend of the 2016 Art Walk, here in Ridgefield, Connecticut. On 8/19 (Fri), artists who were selected for this art event had opening receptions at all the restaurants, stores and the town hall in the downtown in the evening. The Ridgefield Guild of Artists, the organization my husband and I belong to and the organizer of this event, had such an enormous number of artist applicants that they needed to extend their deadline for the date to announce selected artists. It was quite an honor that my husband and I were both selected out of the harsh competition.

Some artists participated in this event last year and already knew how things worked. However, it was our first time, and it took a while until we figured out how to coordinate and discuss things between the business owners of our assigned restaurant and store and us. Our first obstacles were that we realized that the restaurant my husband assigned to went out of business, and that the owner of the store I was assigned to decided to sell the business and was gone for a long vacation.  We immediately had to contact our guild and asked for other locations to exhibit our artworks. Fortunately, they had a good relationship with this frame store, the Frame Barn, where their members usually go to have their works framed. We could ask the owner of the frame store to give us some space to show our works. He was very generous and let us exhibit several pieces of our artworks and also other artists’ works.

The frame store was not on the main street of the downtown. Therefore, we did not have as many visitors as on the main street during the weekend receptions at the frame store. There were 5 artists altogether including my husband and me, and we all enjoyed exchanging information on other galleries, art shows and so on. Participating in an art show is not just for showing and selling artworks, but artists can also get to know other artists and obtain very useful information on anything related to art. The owner and all the other artists were very  nice to my 4 year-old daughter, too. She enjoyed talking with them and also got very excited when some visitors or customers came in with their dogs. The frame store owner told me that my daughter kept entertaining everyone at the store including the dogs.

In addition to the frame store, we also had made an arrangement to show our works in front of the town hall on the main street just for the first two days. My husband and I took turns to sit in front of the town hall to show our works on Friday and Saturday. Many people stopped to look at our works. Some asked some questions and made nice comments. My husband told me that somebody asked if we had our own gallery. Oh yeah. We will! That is our dream. Hopefully, one at our house in Bethel, CT and another one in the nice countryside near Tokyo or Sendai in Japan. We are looking for a nice property in Japan, so please let us know if you know a nice farm house like “kominka”, which would be suitable to build a gallery café.  It is also our dream to host such a nice community art event when we have our own gallery in Japan.

After we attended two receptions at the town hall and the Frame Barn, we went over to the last reception at the gallery of our guild. At the front porch, they had a musician playing a nice soothing music next to the stand to serve wine and sodas. It was very relaxing to sit and listen to the music on a chair with a glass of wine. Inside the gallery, there were excellent artworks of a great diversity in all kinds of mediums. Whenever I walk into their gallery, I always find some new ideas and techniques. This artist guild seems to be driven by innovative attitude towards art, which my husband and I really appreciate.

All artworks are on display until 9/11 (Sun) including my husband’s photos and my paintings at the Frame Barn. For more details of this event, please check the website, http://rgoa.org/index2.php/category/exhibit-main

Please leave your comments here.

Top

リッジフィールドアートウオーク2016 オープニングの週末

ここコネティカット州のリッジフィールドでは2016年アートウオークのオープニングの週末でした。8月19日の金曜日の晩、ダウンタウンのレストランやお店やタウンホールでこのイベントのために選ばれたアーティストがレセプションをしていました。私の夫と私が所属する団体であり、このイベントの主催者でもある、リッジフィールドのアーティストギルドですが、このイベントに参加したいというものすごい数のアーティストの応募者が殺到し、選出されたアーティストを発表する日も延期しなければならないほどでした。そのような厳しい競争で私の夫と私両方ともが選ばれたというのはとても名誉なことです。

去年のこのイベントに参加したことのあるアーティストはなんとなく要領がわかっていましたが、私たちは初参加だったので、お店との交渉の仕方やあれこれがわかるまでちょっと時間がかかりました。まず最初に出くわした問題は夫が展示することになっていたレストランが潰れてしまったことと私が展示することになっていたお店のオーナーが店を売りに出すことに決め、長いバケーションに出かけてしまったことでした。私たちはすぐさまギルドに連絡し、他の展示する場所を求めました。幸運にもフレームバーンという額屋さんと付き合いがあり、ギルドのメンバーがよく作品を額に入れてもらっていたので、私たちの展示スペースを設けてもらえないかとお願いすることができました。オーナーはとても寛容で私たちの作品と他のアーティストの作品も展示させてくれると承諾してくれました。

その額屋さんはメインストリート沿いの店ではなく、週末のレセプションにもメインストリートほど人が来ませんでしたが、夫と私を含め5人のアーティストが参加し、他のギャラリーや他の作品展の情報などアートに関する情報のやり取りをして、楽しく過ごしました。作品展に参加するというのは自分の作品を展示し販売するためのものだけでなく、他のアーティストと知り合い、アートに関するとても役に立つ情報を得ることもできるものなのです。お店のオーナーさんも他のアーティストも私の4歳の娘にとてもよくしてくれました。娘もオーナさんと他のアーティストさん達とおしゃべりするのを楽しかったようで、さらに犬を連れたお客さんが来た時にはとても興奮していたようです。お店のオーナさんは娘が犬も含めて皆をずっと楽しませていたと私に教えてくれました。

額屋さんの他にダウンタウンのタウンホールでも最初の二日間自分たちの作品を展示できるようにしていました。金曜日と土曜日に交代で夫と私はタウンホールの前に座って作品を展示しました。多くの人が立ち止まって私たちの作品を見てくれました。質問したり、作品を褒めてくれる方々もいました。夫が自分たちのギャラリーがあるのかって聞いてきた人もいたよ、と言いました。ああ、そうですね。きっと。それが私たちの夢なのです。願わくば今住んでいるコネチカット州のベセルと日本の東京か仙台にも欲しいです。日本にいい物件がないか、ちょうど探しているところなので、ギャラリーカフェにするのにピッタリな古民家のような素敵なファームハウスがあったら教えてください。それから、もし日本でギャラリーカフェが持てたら、このような素敵な地域のアートのイベントを主催するのも私たちの夢です。

タウンホールと額屋さんでのレセプションの後、ギルドのレセプションに向かいました。ギルドの前ではワインやソーダのあるスタンドの横でミュージシャンが穏やかな音楽を奏でていました。ワインを傾け椅子に座って音楽を聴いているととてもリラックスできました。ギャラリーではありとあらゆる媒体の多様性に富んだ素晴らしい作品が見られました。ここのギャラリーに来るたびに新しいアイディアやテクニックを見出します。このギルドは革新的な姿勢に支えられているようです。夫も私もそれがありがたいと思っています。フレームバーンでの私たちの作品を含め全ての作品は9月11日まで展示されています。イベントに関する詳細はこちらのウェブサイトをご覧ください。

コメントは下記の欄にお願いします。

Top トップ

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top
トップ

“Daydream” – Landscape from My Imagination

IMG_1723
日本語

This was my first attempt to paint a landscape from my imagination. I usually painted landscapes which I saw before using a reference photo or I simply painted landscapes on location. This time, however, the idea to paint tulips like a beautiful pattern came first and then I started brainstorming how I can paint tulips like that. I looked at some tulip photos on the Internet, and started experimenting some color combinations. I liked pretty much all the colors I saw, pink, violet, yellow, red and orange. I also came across some tulip patch photos and got an idea to paint a colorful tulip patch with a background in perspective.

The front left part was quite straight forward. I just wanted to paint a multicolored tulip patch which looked like a beautiful pattern. I applied liquid mask to the tulip patch area to paint green leaves first. I had to paint many dots when I was applying liquid mask. It was kind of fun. It was even more fun to paint the tulips using my favorite colors.

I had to think a little bit to decide what to do the right side lawn area. When I thought about the balance between the left side tulip patch and the right lawn area, painting another patch seemed to be the best. The tulip patch on the right side needed to look further away from the left side, so I applied very light washes there.

I initially planned to paint a stream in the middle part. However, I was not still so sure about the decision. I applied only very light washes there so that I could change my mind later. While I was working on the background, I decided that the middle part should be a path rather than a stream.

It took longer than I thought to paint a landscape that I have never seen. I had to make a lot more decisions on my own while I was painting. I was designing the landscape from scratch. Maybe I should keep painting like this and create more landscapes in my favorite colors out of my imagination.

Please leave your comments here.

Top

「白昼夢」- 想像から生まれた風景

これが想像から風景を描いた初めての試みでした。これまでは以前見たことのある風景を参考写真を使いながら描くか、単にその場で風景を描くというのが常でした。しかしながら今回は美しい模様のようにチューリップを描いてみたいという考えがまず浮かび、それからそのようにチューリップを描くにはどうしたらいいか考えを巡らせました。インターネットで幾つかチューリップの写真を見て、幾つかの色の組み合わせを試してみました。ほとんど全ての色が気に入りました。ピンク、バイオレット、黄色、赤、オレンジ。また、幾つかチューリップ畑の写真も見つけました。そして奥行きのある背景をバックに色とりどりのチューリップ畑を描いてみようと思い立ったのです。

前の部分は割とすんなり行きました。とにかく美しい模様のように見える色とりどりのチューリップ畑を描きたかったのです。緑の葉を最初に描くためにリキッドマスクをチューリップ畑の部分に塗りました。リキッドマスクを塗っている時沢山の点を描かなければなりませんでした。割と楽しかったです。でもお気に入りの色でチューリップを描くのはさらに楽しかったです。右側の芝生の部分をどうするか決めるのには少し考えなくてはなりませんでした。左側手前のチューリップ畑と右側の芝生の部分ととバランスを考えるともう一つチューリップ畑を描くのが一番良いように思われました。右側のチューリップ畑は左側のチューリップ畑から離れているように見えるように色をほんの薄く塗りました。

最初は真ん中の部分に小川を描く予定でした。しかしまだどうしようかはっきりわからなかったので、後で変更できるようにその部分には薄く色を塗っただけにしました。背景に取り掛かっている時、真ん中の部分は小川でなく小道にしようと決めました。

一度も見たことのない風景を描くのは思ったより時間がかかりました。自分で決めなければいけないことが、絵を描いている間、沢山あったからです。一から風景をデザインしていたわけです。これからも自分のお気に入りの色で自分の想像でもっと色々な風景を作り出して描いてみようかな、と思います。
コメントは下記の欄にお願いします。

Top トップ

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top
トップ

Dandelions on the Sidewalk in Camden, Maine

 

File Apr 07, 4 04 34 PM

日本語
This was my first attempt to paint dandelions. I found these dandelions on the sidewalk of the shopping street in Camden, Maine in last May. I was spending a holiday weekend in Camden with my family and it was still a little bit chilly there. When I was walking along the street, these dandelions caught my attention right away. They were bigger than regular dandelions and looked eager to absorb energy from the sunlight by bending themselves towards the sun. Maybe people in Maine keep dandelions as they are rather than getting rid of them as weeds. It is very sad that they are often treated as bad weeds especially in a lawn garden. Please take a moment and enjoy these lovely yellow flowers in full of life.

Please leave your comments here.

Top

メイン州、カメデンの舗道で見つけたタンポポ

タンポポを描くのはこれが初めての試みでした。去年の5月にメイン州のカメデンのショッピングストリートの舗道でこれらのタンポポを見つけました。家族で3連休の週末を過ごしていたのですが、メインではまだちょっと寒い時期でした。通りを歩いていて、これらのタンポポに目を惹かれました。普通のタンポポより大ぶりで、太陽の方に全身を傾けて、懸命に陽光を吸収しているように見えました。おそらくメインの人たちは雑草としてタンポポを除去したりせず、タンポポをそのままにしてあげているのでしょう。とても悲しいことですが、特に芝生の庭などではタンポポが悪い雑草として扱われていますね。ではしばしの間、この生命力にあふれた可愛らしい黄色い花を見て楽しんでください。

Top トップ

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top
トップ

Good Bye, Massachusetts and Hello, Connecticut!

At the reception of the Holiday Open Show at Post Road Art Center, Marlborough, MA Dec. 2014

At the reception of the Holiday Open Show at Post Road Art Center, Marlborough, MA Dec. 2014

日本語

I just moved to Danbury, Connecticut from Franklin, Massachusetts in mid-October. It has been a bit crazy before and after the move. I had no time to paint for a while. Now that my little one started going to a new preschool, I finally got time to breathe. This allowed me to look back at the 2.5 years I spent in MA.

The 2.5 years in MA passed in the blink of an eye. Although it was not a very long time, the 2.5 years was the turning point of my life as an artist. When I lived in Pennsylvania before I moved to MA, I was still taking an art class and did not really show my paintings in public. After I moved to MA from PA, I immediately started looking for a landscape painting class just like the one I used to attend in PA. However, I could not find anything like that in my area. Instead of searching for such an art class, I started finding local art organizations which help artists exhibit and sell their art works through art shows.

Rhode Island Watercolor Society (RIWS) was one of such art organizations (Franklin was very close to RI). As soon as I learned that I could be an artist member if my paintings were accepted 3 times in 3 different shows, I started entering my paintings in their open juried shows. Fortunately, my paintings were juried into 3 art shows in a row, so it did not take even a year for me to become an artist member. In January, 2014, I was invited to the RIWS New Member Show, and showed 3 paintings with other new member artists.

I kept entering my art works in the RIWS shows and also other local art shows of other art organizations including Franklin Art Association. I gradually started creating my own “art schedule” such as drop-offs and receptions of various art shows. Every time I entered a new art event on my calendar via iPad, I was so thrilled! The most exciting event I entered was my very first group show in July, 2015. I showed 12 paintings in the group show. It was my last art show before the move to CT.

So far I am enjoying my new life in the Danbury area having found some very interesting local art associations displaying an array of very inspiring works by skilled artists. Hopefully I would also be able to meet these artists soon. In addition, I would like to visit my old art association in West Chester, PA because this is where my art all began.

Recent Sketches after the move to Danbury, CT from Franklin, MA

Recent Sketches after the move to Danbury, CT from Franklin, MA

Please leave your comments here.

Top

さようならマサチューセッツ州、こんにちはコネチカット州

10月の中旬にマサチューセッツ州のフランクリンからコネチカット州のダンベリーに引っ越したばかり。引っ越しの前後はちょっと大変でした。しばらくの間絵を描く時間もありませんでした。子供が新しいプリスクール(日本でいう幼稚園)に通うようになって、やっと一息つけるようになり、ここでマサチューセッツ州で過ごした二年半を振り返ってみようと思います。

マサチューセッツ州での二年半はあっという間に過ぎました。あまり長い間ではありませんでしたが、それは私のアーティストとしての人生の転機でした。マサチューセッツ州に移る前のペンシルバニア州に住んでいた時代、私はまだアートのクラスに通っていて、公の場で自分の作品を発表することはあまりありませんでした。ペンシルベニア州からマサチューセッツ州に移った後すぐ、自分が通っていたような風景画のクラスがないかすぐに探しました。マサチューセッツ州の引っ越し先にはそのようなクラスを見つけられませんでしたが、その代わりに、アーティストが作品を展示したり販売することができる地元のアートの団体を見つけ始めました。

Rhode Island Watercolor Society(RIWS)もそのようなアートの団体でした(フランクリンはロードアイランドの近く)。作品が3回それぞれ違う作品展で入選すれば、アーティスト会員になれると知って、公募の作品展に応募し始めました。幸運にも作品が三回連続入選し、一年もかからずアーティスト会員になることが出来ました。2014年一月、新アーティスト会員の作品展に招かれ、他の新メンバーとともに3作品を展示しました。

RIWSの作品展だけでなく、ほかの地元のアートの組織、Franklin Art Associationなどでも出展し続けました。そして徐々に、様々な作品展の作品の提出日やレセプションの日といった「アートスケジュール」を作り始めました。iPadでカレンダーに新しいアートのイベントを書き込む度にとてもわくわくしました!一番わくわくしたのは2015年7月のまさに初めてのグループ展をカレンダーに書き込んだ時です。そのグループ展では12作品展示しました。それがコネチカット州に引っ越す前の最後の作品展になりました。

コネチカット州に引っ越してきて、素晴らしいアーティストたちの作品を展示している面白そうなアートの団体をいくつか見つけ、新しい生活を楽しんでいます。近いうちにそのアーティストの方々とも会えたらいいな、と思います。それから、私が昔通っていたペンシルベニア州のウェストチェスターのアート団体も再び訪れたいです。何といっても、そこが私のアートの始まりの場所ですから。

Top トップ

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top トップ

Memories of My Art Teacher, Mary Beaumont

日本語

Mary, my art teacher, who taught me landscape painting when I lived in Pennsylvania, passed away last week. Notified via a Facebook post I was very much shocked by this sudden news about her death and had to read this post many times until I knew that it was true. I was fortunate enough to be able to attend her landscape painting class for 5 memorable years.

The colors of my pallet completely changed after I started taking her class. I started using more color variations for painting shadows such as ultramarine and purple. No more black for shadows. She used to say, “There are never enough colors for shadows.”

Stroud Preserve, Chester County, Pa

Stroud Preserve, Chester County, Pa

Mary was such a knowledgeable teacher and never ran out of subjects to share with us. The tone of her voice sounded so calm and comfortable. When I reflected on all the precious teachings in her class, I realized that I learned more than painting from Mary. The most precious thing I learned from her would be “seeing things with love”. I could also call it an attitude towards life in general, which appreciates the beauty of all the living things and the nature in this world.

She was always carrying her sketch book and whenever something caught her eyes, she immediately started sketching. I always looked forward to the moment when she wanted to show her new sketches. Her sketches were usually things in her everyday life. Such as her dogs, cats, views from her friend’s apartment, her favorite pond in her neighborhood and many other subjects. She really found the beauty in everyday subjects and brought them to life in her paintings.

It is not possible for me to believe that I would never be able to see her new sketches or attend her landscape painting classes at our usual locations.

At this point I would like to share a couple of sketches completed during this wonderful and precious time attending Mary’s classes at one of my most favorite places in West Chester, PA. This painting of the red barn incorporates my time as Mary’s student, my memories of Chester County and my gratitude of what I learned.

Stroud Preserve, Chester County, Pa

Stroud Preserve, Chester County, Pa

Mary, I hope you remember these sketches. It was so much fun to paint with you! Thank you very much. Please rest in peace.

Please leave your comments here.

Top

メアリー・ボウモント先生の思い出

ペンシルバニアに住んでいたときに風景画を習っていた先生であるメアリーが先週亡くなりました。彼女の突然の死の知らせをフェイスブックで知り、それが本当であるとわかるまで何度も読み返さなくてはなりませんでした。思い出深い5年もの間、メアリーの風景画のクラスに通えたことはとても幸運でした。

メアリーのクラスに通うようになって、私のパレットはがらりと変わりました。影を描くのにウルトラマリンやパープルといった様々な色を使うようになりました。影に黒を使うことはもうありませんでした。「影を描くのに色はいくらあっても十分でない。」とメアリーはよく言っていました。

メアリーは知識が豊富な先生で教えることに事欠きませんでした。彼女の声のトーンはとても穏やかで心地良かった。メアリーのクラスで学んだことを振り返ってみると、私は絵を描くこと以上のものを学んだのだと思います。メアリーから学んだ一番大切なことは「愛情を持ってものを見ること」です。それはこの世に生きとし生けるものと自然の美しさに感謝するという、生きる姿勢、と言ってもいいかもしれません。

メアリーはいつもスケッチブックを持ち歩いていて、何か目に留まった時はいつでもすぐにスケッチをし始めました。私はいつもメアリーが新しいスケッチを見せてくれるのが楽しみでした。彼女のスケッチは大抵日常の生活のものを描いていました。自分の飼っている犬、猫、友人のアパートから見た眺め、近所のお気に入りの池、などなど。メアリーは日常の生活でふれるものに美を見出し、絵の中でそれらを活き活きと輝かせました。

もう、メアリーのスケッチを見たり、いつもの場所で風景画のクラスが受けられないなんて信じられません。

では、メアリーのクラスに通っていたかけがえのない貴重な時代に描いたスケッチをお見せしたいと思います。私のペンシルベニア州、ウェストチェスターのお気に入りの場所の一つ。この赤い納屋の絵は私がメアリーの生徒だった時のものであり、チェスターカウンティーの思い出でもあり、私が彼女から学んだことへの感謝の気持ちを表すものでもあります。

メアリー、これらのスケッチ覚えているかな。一緒に絵を描けてとても楽しかったよ。本当にありがとう。安らかにお休み下さい。

コメントはこちらにお願いします。

トップ

Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top トップ

 

Remembering my 2010 Kyushu Trip

日本語

Kyushu was hit by record rainfall this summer! I watched the recent news on the heavy rain in mid July, which brought back memories of my trip there in 2010.

Kyushu is not part of “Honshu ( the mainland of Japan)”, but the largest Japanese southern island. The nature there looks very unique, compared to other parts of Japan. There are a number of volcanos throughout Kyushu. My husband and I hiked on one of these volcanos in Kirishima, and saw the volcano lake, called “Oonaminoike”. It was such an amazing moment when I reached the top of the mountain and saw this wonderful emerald green water! I wish I could experience the same moment again. Well, it is not so easy now because I have a small child. Instead of visiting there I decided to paint this breathtaking landscape so that I can always remember it. Here it is.

Watercolor Painting of Oonaminoike (Oonami Volcano Lake) - © NaokoKanno.com

© Watercolor Painting of Oonaminoike (Oonami Volcano Lake)

Ibusuki was another memorable place in Kyushu. While Kirishima has great hot springs like so many other places in Kyushu, Ibusuki has a very unique way of using the medicinal benefits of hot springs. It is called, “Sunaburo”, which means “Sand Bath”. It was quite an experience when I was “buried” under the wet, warm sand at the beach heated by hot springs underneath.

Walking along the seaside in Ibusuki was also very exciting. There was a great art museum in the middle of the walk called,  “Satsuma Denshokan”. The museum was part of this hotel, “Hakusuikan”, and all the exhibits there were the collections of the current hotel owner and his father. There were many great art items made out of porcelain, which were produced in Satsuma (southern part of Kyushu) in the 19th century.  I was particularly fascinated by a delicate cream color of “Shiro Satuma”. Shiro means white in Japanese, but it was a very warm ivory color. My husband and I ended the museum visit with a visit to a nice Italian restaurant inside the museum enjoying the delicious food!

After our visit to this beautiful museum we kept walking along the seaside. It was still a long way to get to our final destination, a small island called, “Chiringashima”.  We could walk to the island because it was still low tide. The sand path to the island was quite long. I did not know that there used to be a base of the Imperial Japanese Navy during the World War II in the area, but this beautiful location made me forget this thought very quickly. The winding paths on this little island and lush vegetation gave it a very fairy tale like feeling. Might there be any goblins hidden somewhere behind the next bush?

In my painting. “Dreaming of Ibusuki”, I tried to express the mysteriousness of the green bushes of the island.

Watercolor painting of a relaxed moment at Chirlingashima near Ibusuki in Kyushu, Japan - © NaokoKanno.com

© Watercolor painting of a relaxed moment at Chirlingashima near Ibusuki in Kyushu, Japan

Back at the current time I hope that Kyushu will stay safe for a while after surviving the heavy recent rains.

I welcome any comments here:

Top


2010の九州旅行の思い出

この夏、九州は記録的な豪雨に襲われました。7月の中旬に大雨のニュースを見ていて、2010年に九州を旅行したときのことを思い出しました。

九州は本州の一部ではなく、日本で最も大きな南の島です。日本の他の場所に比べて、自然もとても独特です。九州には数多くの火山があります。夫と私は霧島連山の一つの火山に登り、「大浪池」という火山湖を見ました。山の頂上に着き、この素晴らしいエメラルドグリーンの水面を目にした時は感動の瞬間でした。もう一度同じ瞬間を体験出来たならいいのですが。今は小さい子供がいるので、なかなかそうもいきません。なので、私が思わず息を呑んだその風景を描いてみることにしました。さあ、こちらです。

指宿も思い出深い場所です。霧島にも九州の数多くの場所と同様に、素晴らしい温泉がありましたが、指宿は温泉の医学的効用を大変変わった方法で利用していました。砂風呂と呼ばれてるものです。温泉が地下に湧いているビーチの濡れた砂で「埋められた」のはなかなか味わえない経験でした。

指宿の海沿いを散策するのも大変面白かったです。散策の途中で、「薩摩伝承館」という素晴らしい美術館を見つけました。その美術館は「白水館」というホテルの一部で、全ての展示物がそのホテルの現在のオーナーとお父様のコレクションでした。19世紀に薩摩で生産された多くの素晴らしい陶磁器がありました。私は特に「白薩摩」の繊細なクリーム色に魅せられました。白という名前がついていますが、とても温かみのあるアイボリー色をしていました。夫と私は最後に美術館にある素敵なイタリアンレストランに行き、美術館を後にしました。食事もすごく美味しかった!

美術館の後も、海沿いを歩き続けました。私たちの最終目的地である「知林ヶ島」という小さな島までは、まだ長い道のりでした。まだ、干潮時だったので、その島まで歩いて行けました。その島までの砂の道はかなり長かったです。知らなかったのですが、その辺りは第二次世界大戦中に帝国海軍の基地として使われていたそうなんです。でも、この島の美しさを見るとそんなことも吹っ飛んでしまいました。島の曲がりくねった道や鬱蒼とした茂みを見ていると物語の世界にいるかのような感じでした。あちらの茂みには天狗でもかくれているんじゃないかしら?なんて。

この“ Dreaming of Ibusuki”という絵で、その島の茂みのミステリアスな感じを表現しようと試みました。

大雨が終わって、九州がしばらくの間は安全でありますように。

コメントはこちらにお願いします。


Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top  トップ

“Summer Garden” Plein Air or Studio Painting?

日本語

How are you enjoying summer? It is a prime time for Plein Air painters. I started painting landscapes with an art teacher who was a Plein Air painter, so this style used to be my primary style.  Even though I still believe that Plein Air painting is the best way to express direct response to the scene you see right in front of you, I sometimes have to choose “studio painting”  because mother nature does not always cooperate allowing me to paint outside. I prefer “studio painting” when I want to spend more time working on my painting with a larger degree of control over what I really would like to paint. I also have more time to plan and stop to reflect on the current painting.

Watercolor painting of the Flower Garden at Blithewold Mansion, Gardens, and Arboretum, in Bristol, © by Naoko Kanno-Nagl

Watercolor painting of the Flower Garden at Blithewold Mansion, Gardens, and Arboretum, in Bristol, © by Naoko Kanno-Nagl

I recently participated in a Plein Air event in Blithewold Mansion, Gardens, and Arboretum with Rhode Island Watercolor Society. It was a perfect sunny day, but I arrived there a little bit later than other artists because I had to take my little one to her music class in the morning. As a result, all nice shady spots with great views of flower beds and a stone arch were already taken by other artists, and there were very few choices left for me to paint.  I made a sketch in a nice shady spot with a relatively nice view, but that was not what I really wanted to paint.

The painting venue had a really nice flower garden. One of the garden beds had a very interesting star-like shaped plant. I was fascinated by the shape of the plant and the beautiful layout of the entire flower bed. When I googled at home, I learned that it is called “Ornamental Onion”.  To paint the flower bed with the Ornamental Onion, I had to paint in a spot with full sunshine. I tried a little bit, but I could not really see my paper because of the sun reflection! It was too bright. I understood why Cezanne had someone who held an umbrella right next to him while he was painting.  Since I did not have such luxury to have someone like that, I gave up and decided to take a photo of the view I wanted to paint.

It was much more challenging than I thought to paint from the photo. I had to stop and step back many times to check if the contrast of lights and shadows worked well.  Usually, because I do not see exactly the same colors in photos compared to the ones on location, especially lights and shadows, I allow myself to paint from a photo only after seeing the view with my own eyes. When I paint from a photo, I also use my memory about the location believing that it is very important to express the atmosphere of the scene and reflect feelings developed while at the location.

Looking at this painting I hope you will feel that I was painting on location on a very nice summer day in Rhode Island. Please enjoy these beautiful summer flowers!

I welcome any comments here:

Top


”Summer Garden”  戸外でそれとも屋内で?

夏をいかがお過ごしですか?戸外で描くアーティストにとっては今は絶好の時期。私は戸外で描くスタイルの先生に風景画を教わったので、戸外で描くのが私の主なスタイルでした。今でも戸外で描くのが、目の前の風景を見て直に感じたことを表現するのに一番良い方法だ、と思いますが、母なる自然がいつも味方してくれるとは限らないので、時には屋内で描かざるをえないこともあります。自分が描きたいものをより思った通りに描くためにもっとじっくり時間をかけたい時には屋内で描く方が好きです。どうやって描くか考えたり、描きながら手を止めて見直したりする時間ももっと持てます。

先日、Rhode Island Watercolor Societyを通じてBlithewold Mansion, Gardens, and Arboretumにて戸外で絵を描くイベントに参加しました。完璧な晴天の日でしたが、子供を午前中音楽のクラスに連れて行かなければならなかったので、他のアーティストより少し遅れて到着しました。そのため、花壇と石のアーチが見える眺めの良い日陰の場所は他のアーティストに取られてしまい、残された場所はあまりありませんでした。比較的いい眺めの日陰の場所でスケッチをしましたが、それは自分が本当に描きたいものではありませんでした。イベントの場所にはすごく素敵なフラワーガーデンがありました。その花壇の一つに星のような形をしたとても面白い植物がありました。私はその植物の形とその花壇の美しいレイアウトに魅せられました。家でGoogleで検索してみると、”Ornamental Onion (アリウムギガンチューム)”と呼ばれていることがわかりました。そのOrnamental Onionのある花壇を描くには陽がさんさんと照っている場所で描かなければなりませんでした。少し頑張ってみましたが、紙が太陽の反射であまり見えないのです!眩しすぎました。なぜセザンヌが絵を描く時に隣に傘を持った人を立たせていたのか理解出来ました。私にはそんな人を持つ贅沢は許されなかったので、諦めて自分の描きたかった光景を写真に収めました。

その写真を見ながら描くのは思ったよりも手がかかりました。光と影のコントラストがちゃんと効いているか何度も筆を置いて、確かめなければなりませんでした。写真の色は現場で見た色とは、特に光と影の色が、同じではありません。その光景を自分の目で見たことがある時だけ、写真を見ながら描くことにしています。その場の空気感やその場にいた時にわき上がってきた感情などを表現するのがとても大切だと思っているので、自分の記憶も使って描くようにしています。この絵を見て、私がロードアイランドの夏のとても晴れた日に、その場にいて描いたかのように感じてくれたらいいな、と思います。これらの美しい夏の花を見て楽しんで下さい。

こちらにコメントをよろしくお願いします。

トップ


Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Top  トップ

For the Memory of the Visit to Matsushima in 2012

日本語

Lost Horizon -  (Matsushima Japan) NaokoKanno.com - © NaokoKanno.com

Lost Horizon –
(Matsushima Japan)
© NaokoKanno.com

This paining, “Lost Horizon”, was shown in the 118th Annual Artist Member Show (3/30-4/24) at Rhode Island Watercolor Society. Three years already passed since the 3/11 Tohoku earthquake and tsunami. It was right before the 3rd anniversary of the disaster when I started painting it. I felt an urge to paint a landscape in Tohoku (northeastern part of Japan) while I was watching a series of documentary shows of evacuees from Fukushima and victims who lost their family members.

I often paint a landscape when some special memory or feeling is attached to it. This landscape in Matsushima also reminds me of the day when I was visiting there with my friend. She is a member of the local community,  who survived and witnessed the disaster. My visit took place about one year after the 2011 disaster. Looking at my painting, you can see that part of the horizon is missing. She showed this view of Matsushima in tears explaining that the tsunami washed away a great portion of the pine trees on the horizon.

I tried to keep a very calm tone throughout the entire painting showing a sharp contrast of the violent tsunami, which partially destroyed the original beautiful view with a horizon covered with pine trees. I deeply hope that all the pine trees will be back in their former location and that I will be able to see the original view that my friend always loved.

Comments are very welcome: Please click here to go to form


日本語

2012に松島を訪れた時の思い出

この”Lost Horizon (失われた地平線)”という作品はRhode Island Watercolor Societyの118回 アーティスト会員作品展で展示されました。3/11東日本大震災からすでに3年が過ぎました。私がこの絵を描き始めたのは震災から3年目になろうかとしているころでした。福島から避難してきた人たちや震災で家族を失った被災者のドキュメンタリー番組をいくつも見ているうちに、東北の風景を描きたいという衝動にかられたのでした。

私の描く風景画には、何か特別な思い出や感情がこもっていることが多いです。この松島の風景を見ると、友人と松島を訪れた日のことを思い出します。その友人は震災を生き延び、目撃した松島の地域の住民でした。私が訪れたのはちょうど震災から一年経ってからでした。この絵を見ると、地平線の一部が欠けているのがわかります。この風景を私に見せながら、友人は涙を浮かべて、津波で地平線にあった松の木が大部分流されてしまったのだ、と説明してくれました。地平線全てが松林で覆われていたあの美しい風景を破壊してしまった凶暴な津波と、はっきりと対照をなすよう、この絵全体をとても静謐なトーンで描きました。松林が元の場所にまた戻り、友人がいつも愛したあの元の風景がまた見れる日が来ることを願ってやみません。

コメントはこちらにお願いします.

トップ


Go back

Your message has been sent

Warning
Warning
Warning
Warning

Warning.

Return to the top.      トップ